Słówko na dziś to:
a delight to the palate - rozkosz dla podniebienia
I must admit that the food was a real delight to my palate.
Niemiecki odpowiednik:
die Gaumenfreude - rozkosz dla podniebienia
Ich muss zugeben, dass das Essen eine wahre Gaumenfreude war.
Co w wolnym tłumaczeniu znaczy:
Muszę przyznać, że to jedzenie było prawdziwą rozkoszą dla podniebienia
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz