Szukaj na tym blogu

niedziela, 24 sierpnia 2014

Słówko na dziś to:

pampered - rozpieszczony
to pamper - rozpieszczać

You have pampered him so much that he is a naughty boy now.

Co w wolnym tłumaczeniu znaczy:

Rozpieściłaś go tak bardzo, że teraz jest niegrzeczny

2 komentarze:

  1. A czy "pampered" można zastąpić słówkiem "spoilt" czy jest jakaś różnica między tymi słowami?

    OdpowiedzUsuń
  2. "pampered" i "spoilt" można używać jako synonimy, aczkolwiek "spoilt" ma wydźwięk bardziej negatywny w znaczeniu, ze ktoś jest za bardzo rozpieszczony, zepsuty, niegrzeczny, natomiast "pampered" używamy gdy mówimy że ktoś dostaje dużo ciepła, uwagi, troski itd ale nie jest przez to zepsuty....

    OdpowiedzUsuń