Szukaj na tym blogu

niedziela, 1 marca 2015

Słówko na dziś:

to pick sth/sm to shreds - nie zostawić na czymś/kimś suchej nitki

The critics found the book trashy and picked the author to shreds

Niemiecki odpowiednik:

kein gutes Haar an jemandem lassen - nie zostawić na kimś suchej nitki

Die Kritiker haben das Buch fur den Schund gehalten und sie haben kein gutes Haar an dem Autor gelassen

Co w wolnym tłumaczeniu znaczy:

Krytycy uznali książkę za tandetną i nie pozostawili suchej nitki na autorze

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz