Szukaj na tym blogu

czwartek, 27 listopada 2014

Słówko na dziś:

to be as thick as thieves informal - znać się jak łyse konie

I have known my friend for donkey's years. We are as thick as thieves

Co w wolnym tłumaczeniu znaczy:

Znam mojego przyjaciela od wieków. Znamy się jak łyse konie.

wtorek, 25 listopada 2014

Zabawa dla najmłodszych

Witam,
dzisiejszy post dedykuje najmłodszym naszym pociechom, które chłoną wiedzę jak gąbka, wystarczy tylko w odpowiedni sposób ich do tego zachęcić. Rzeczą powszechnie wiadoma jest, że dzieciaczki najlepiej uczą się poprzez ruch i zabawę. Zaproponuje wam dzisiaj grę ruchowa z nutka rywalizacji w tle, która nie tylko zachęci milusińskich do aktywnego udziału w zajęciach, ale także pomoże nam sprawdzić ich wiedzę.
Potrzebne wam będą małe flashcards, które znajdziecie do wydrukowania na http://www.mes-english.com/flashcards.php, taśma klejąca i troszkę przestrzeni oraz odrobine entuzjazmu z waszej strony :-)
W pierwszej kolejności podzielcie klasę na dwie drużyny. Następnie wybierzcie z każdej drużyny po jednym ochotniku.  Ochotnicy wychodzą na środek i staja na przeciwko siebie. Nauczyciel przykleja przy pomocy taśmy klejącej  do pleców flashcard z rysunkiem odpowiednim do przerabianego ostatnio tematu w taki sposób by żadne z dzieci nie widziało co kolega bądź koleżanka ma przyklejone do pleców. Jeśli ostatnio omawialiście zwierzęta to powinny to być rysunki zwierząt, które twoi uczniowie dobrze znają. Zadaniem uczestników gry jest odgadnięcie nazwy rzeczy, która znajduje się na plecach przeciwnika. Ważna rzeczą jest aby zaznaczyć, że "walka" ma odbyć się bez dotykania, popychania szarpania, podpowiadania itp. Kto pierwszy poda prawidło nazwę rzeczy, która znajduje się na plecach konkurenta zdobywa punkt dla swojej drużyny. Po każdym punkcie na środek wychodzą kolejni ochotnicy. Gra trwa do 3-5 zdobytych punktów.
HAVE FUN :-)
KOO

sobota, 22 listopada 2014

Słówko na dziś:

a chip off the old block informal - wykapany ojciec, wykapana matka

He resembles your smile. He is a chip off the old block

Co w wolnym tłumaczeniu znaczy:

On ma twój uśmiech. to wykapany tata

piątek, 21 listopada 2014

Słówko na dziś to:

to cut a long story short - krótko mówiąc

To cut a long story short, this book is a total rubbish

Co w wolnym tłumaczeniu znaczy:

Krótko mówiąc, ta książka jest głupia

LIST PRYWATNY

Jednym z zadań maturalnych na poziomie podstawowym jest  napisanie listu prywatnego. Przy ocenie listu pod uwagę brane są następujące elementy:
  • treść -maks. 4pkt (w zależności od tego do ilu punktów odniósł się zdający i ile z nich rozwinął w stopniu zadowalającym. Na przykład jeśli zdający odniósł się do wszystkich 4 punktów z zadania ale rozwinął tylko 2 otrzyma punkt mniej czyli zamiast 4 pkt zdający otrzyma 3 pkt. Jeśli zdający odniesie się do wszystkich 4 punktów z zadania a nie rozwinie żadnego z tych punktów podając więcej szczegółów to wtedy taka odpowiedź punktowana jest za 2pkt. Dokładna tabela z punktacją i szczegółowe wymagania dostępne są na stronie http://www.cke.edu.pl/images/_EGZAMIN_MATURALNY_OD_2015/Informatory/2015/Jezyk-angielski.pdf )
  • Spójność i logika wypowiedzi - maks. 2 pkt ( w ocenie bierze się pod uwagę jak tekst funkcjonuje w całości, czy jego poszczególne zdania i akapity są jasno ze sobą powiązane oraz w jakim stopniu wypowiedź jest klarowna, czy nie jest zbitką przypadkowych zdań) 
  • Zakres środków językowych - maks.2 pkt ( w ocenie bierze się pod uwagę różnorodność struktur gramatycznych i bogactwo językowe)
  • Poprawność środków językowych - maks. 2pkt (w ocenie bierze się pod uwagę błędy gramatyczne, leksykalne i ortograficzne oraz ich wpływ na komunikatywność wypowiedzi)

Maksymalnie za wypowiedź pisemną w tym przypadku listu prywatny można otrzymać 10 pkt.
 
Oto kilka przydatnych zwrotów i wskazówek jak napisać taki list.

CECHY LISTU PRYWATNEGO:
!Pamiętaj o zastosowaniu odpowiedniego dla listu stylu i zwrotów rozpoczynających, i kończących list
!Rozbuduj punkty polecenia o dodatkowe informacje tak, aby uzyskać wymagany w poleceniu limit słów
!Staraj się unikać powtórzeń wyrazów i używać zarówno zdań pojedynczych jak i złożonych
!Pamiętaj, aby podzielić tekst listu na spójne i logiczne akapity i aby każdy rozpoczynał się od nowej linijki
!Policz słowa, aby sprawdzić czy nie przekroczyłeś podanego limitu 50-130 słów. Najpierw policz wyrazy znajdujące się w jednej linijce, a następnie pomnóż wynik przez liczbę linijek tekstu. Pamiętaj, że formy krótkie liczone są jako dwa słowa.

1. Zwrot grzecznościowy:
List rozpoczynamy zwrotem Dear, po którym dodajemy imię osoby, do której adresowany jest list np.Dear John, (można też postawić przecinek ale nie jest wymagany NIE STAWIAJ KROPEK lub innych znaków interpunkcyjnych)
Pamiętaj także, że po Dear używa się tylko imienia adresata. Nigdy nie pisz Dear MR John co jest niepoprawne, ani Dear Mr John Brown co jest zbyt oficjalne)
2.Początek listu:
  • List powinniśmy zacząć od powitania ( How are you?/How have the family been?/I hope you 're well/ )
  • Następnie możesz nawiązać do otrzymanego listu Thank you for your letter/ It was great to hear from you again/ I was surprisd to hear that .../ It was a nice surprise to hear from you again after so many months/ I haven't heard from you for a while, so I thought I'd drop a line and give you some of the latest news lub przeprosić, że się długo nie odzywałeś I'm sorry I haven't written for so long but I was busy with the removal
  • Możesz także nawiązać do ostatnich wydarzeń Sorry I'm a  bit late replying, but I've been really busy studying for my exams and I haven't had time to  check my mail box.
  • Krok następny to opisanie celu w jakim piszesz list I'm writing to tell you that... /I'm writting to let you know that.../ I have so much to tell you/ The most imoportant thing to tell you is that...
3. Styl nieformalny
W liście używaj form skróconych I'm, you're i języka potocznego
Przykład:
List prywatny                      List formalny
Thanks for your letter.         Thank you for your letter of 1 May.
Could you do sth for me?    I would like to ask you a favour?
Thanks a lot.                        I would be very grateful.
Would you mind                  Could you possibly check if this is so?
having a look for me?
I'm sorry but I couldn't...     We are sorry to inform you that we were                                      unable to...                                           
                           
  • Język potoczny
- Dla okazania entuzjazmu używaj mocnych przymiotników i przysłówków: I've got a fantastic new job/ My new teacher is an absolute nightmare

- Używaj zwrotów idiomatycznych: Things have been getting  on top of me at work lately/ It's been ages since we last managed to meet up/What have you been up to lately/ Let me know what you think/ I'll fill you in when we next meet

- Używaj potocznego słownictwa: get zamiast receive, I guess zamiast I think, give zamiast provide, I'm glad zamiast I am delighted 

- Staraj się używać synonimów aby uniknąć powtórzeń i wzbogacić swoją wypowiedź: nice=lovely, sweet, lovely, charming, likeable
great=brilliant, terrific, fantastic, good=excellent, wonderful, attractive


 4. Przydatne konstrukcje językowe
  • Kiedy piszesz co ostatnio robiłeś używaj czasu Present Perfect Progressive: I've been studying hard for my exams
  • Kiedy opisujesz swoje plany, używaj czasu Future Progressive: I'm going to be staying at home all winter
  • Kiedy coś proponujesz, używaj zdań warunkowych: If you let me know your adress, I will send you some photos/What would you say if we spend together our holidays?
  • Kiedy o coś prosisz, używaj form grzecznościowych: Do you think you could send ..../Would you mind if I stayed a little bit longer
  • Kiedy chcesz się co do jakiejś rzeczy upewnić stosuj Question tags: You don't mind, do you?/
  • Tekst powinien przypominać zwykłą rozmowę dlatego postaraj się zadawać pytania What do you think about that?/ How does that sound for you?/How are your studies going?
5. Łączniki zdań
  • Wprowadzanie nowego tematu: Well, you'll never guess who I bumped into yesterday/By the way, did you know that Ann is going to get married
  • Powrót do poprzedniego tematu: Anyway, as I was saying earlier, I  met a fantastic guy/ Now where was I? Oh yes , I nearly forgot, Anna asked me to tell you that the concert was cancelled
  • Podanie nieoczekiwanej lub niezbyt optymistycznej informacji: Actually, I failed the exam/ I'm really sorry but I can't come to your birthday party/ To tell you the truth, I don't really like theatre much
  • Podsumowanie omówionych wcześniej kwestii: Well, to cut a long story short, I didn't buy that dress
6. Zakończenie
  • Napisz dlaczego musisz już kończyć: Anyway, I must go and do my homework/I guess it's time I got on with my household shores
  • wyraź nadzieje na szybki kontakt: I hope to hear from you soon/ Don't forget to let me know the dates of the party/I'll try and phone you at the weekend /We must try and meet up soon/I can't wait to hear from you/I'm looking forward to hearing from you
7. Zwrot grzecznościowy
List powinien być zakończony odpowiednim zwrotem grzecznościowym: Take care/ Best wishes/Love, który powinien być napisany w nowym akapicie. Jeśli po zwrocie powitalnym użyłeś/łaś przecinka, użyj go również po zwrocie kończącym.

Podpisz się w kolejnym wierszu, najczęściej XYZ ale sprawdź dokładnie polecenie
Jeśli zapomnisz o czymś ważnym, możesz o tym napisać na samym dole listu tuz pod podpisem wpisując skrót PS

Przykładowe listy w kolejnych postach


środa, 19 listopada 2014

Słówko na dziś to:

tantalizing - nęcący, kuszący

No sooner had we went into the kitchen than we could smell a tantalizing scent

Co w wolnym tłumaczeniu znaczy:

Jak tylko weszliśmy do kuchni, mogliśmy poczuć kuszący zapach.

piątek, 7 listopada 2014

Słówko na dziś to:

poignant- przejmujacy, wzruszajacy

I find this book incredibly moving and poignant

Co w wolnym tłumaczeniu znaczy:

Uwazam, że książka ta jest  niezwykle poruszająca i przejmująca

czwartek, 6 listopada 2014

Słówko na dziś to:

to honk one's horn - zatrąbić

A taxi driver honked his horn on a driver who had went through a red light at the junction

Co w wolnym tłumaczeniu znaczy:

Taksówkarz zatrąbił na kierowcę,  który przejechał skrzyżowanie na czerwonym świetle.

poniedziałek, 3 listopada 2014

Słówko na dziś to:

to go on a bat - pójść w tango

Today I woke up with a hangover because I had a birthday party and I went on a bat.

Co w wolnym tłumaczeniu znaczy:

Dziś obudziłem się na kacu ponieważ wczoraj nieźle zaszalałem na swojej imprezie urodzinowej.